+52 (55) 5533 9474

Condiciones Generales del Operador

Condiciones Generales del Operador:

Teléfono de emergencia – En el caso de producirse la emergencia durante el circuito, el pasajero acudirá directamente a nuestros guías acompañantes. No obstante, el Operador tiene un servicio de teléfonos de emergencia 24 horas según países de destino para motivos urgentes e importantes a los que podrá contactar y que se encuentran en su bono. No se atenderán en estos teléfonos llamadas de cuestiones que no sean de urgencia. Tampoco serán atendidas cuestiones no referentes a emergencias en circuito (reservas, tarifas, consultas sobre plazas, etc.).

TELÉFONO DE EMERGENCIA ESPAÑA – 0034 6613 39615

5. Desistimiento del Consumidor, Cesiones y Cancelación del viaje por no alcanzar el número de personas inscritas el mínimo previsto.

En todo momento el usuario o consumidor puede desistir de los servicios solicitados o contratados, teniendo derecho a la devolución de las cantidades que hubiera abonado, tanto si se trata del precio total como del anticipo o depósito realizado, pero deberá indemnizar a la Agencia por los conceptos que a continuación se indican:

a) En el caso de servicios sueltos: La totalidad de los gastos de gestión, más los gastos de anulación, si se hubieran producido estos últimos.

b) En el caso de viajes combinados y salvo que el desistimiento se produzca por causa de fuerza mayor:

1) Los gastos de gestión más los gastos de anulación si los hubiese.

2) Una penalización consistente en el 5% del total del viaje si el desistimiento se produce con más de diez días y menos de quince de antelación a la fecha de comienzo del viaje; el 15% entre los días 3 y 10, y el 25% dentro de las cuarenta y ocho horas anteriores a la salida.

De no presentarse a la hora prevista para la salida, no tendrá derecho a devolución alguna de la cantidad abonada, salvo acuerdo entre las partes en otro sentido.

Se entenderán como causas de fuerza mayor, que eximirán al consumidor de su responsabilidad, el fallecimiento, enfermedad grave o accidente del asegurado, cónyuge, hijos, padres o hermanos.

En el caso de que alguno de los servicios contratados y anulados estuvieran sujetos a condiciones económicas especiales de contratación, tales como flete de aviones, buques, tarifas especiales, etc., los gastos de anulación por desistimiento con menos de 30 días se establecerán de acuerdo con estas condiciones en 300 €.

El consumidor del viaje combinado podrá ceder su reserva a una tercera persona, solicitándolo por escrito con quince días de antelación a la fecha de inicio del viaje.

El cesionario tendrá que reunir los mismos requisitos que tenía el cedente, exigidos con carácter general para el viaje, y ambos responderán solidariamente ante la Agencia de Viajes del pago del precio del viaje y de los gastos adicionales justificados de la cesión.

En los casos que el Organizador condicione, y así lo especifique expresamente, la viabilidad de la oferta de viaje combinado a contar con un mínimo de participantes (16 personas en viajes de autocar y aéreos) y por no alcanzarse ese número, se produzca la anulación del viaje, el usuario tendrá derecho exclusivamente al reembolso del total del precio o de las cantidades anticipadas, sin que pueda reclamar cantidad alguna en concepto de indemnización, siempre y cuando la Agencia se lo haya notificado por escrito con un mínimo de diez días de antelación a la fecha prevista de inicio del viaje.

El viaje combinado de Crucero está sujeto a condiciones económicas especiales de contratación que exigen significativas previsiones, de flete y avituallamientos de los buques por lo que al pasajero que desista del contrato se le adeudarán los gastos de gestión, la cuota de inscripción si estuviera prevista y, en concepto de gastos de anulación y penalización, los importes indicados a continuación para cada Organizador:

CELESTYAL CRUISES

* De 59 a 46 días de antelación a la salida, el 10 % del importe total.

* De 45 a 31 días de antelación a la salida, el 25 % del importe total.

* De 30 a 16 días de antelación a la salida, el 50 % del importe total.

* De 15 a 8 días de antelación a la salida, el 75 % del importe total.

* De 08 días de antelación a la salida, el 100 % del importe total.

Los circuitos sujetos a cláusulas especiales de cancelación, aplican los siguientes gastos.

NORTE DE EUROPA Y CENTRO EUROPA

  • 30-21 días antes de la salida = 25% de gastos.
  • 20-15 días antes de la salida = 50% de gastos.
  • 14-07 días antes de la salida = 75% de gastos.
  • Menos de 7 días antes de la salida = 100% de gastos.

EL TRANSIBERIANO

  • 60-45 días antes de la salida = 25% de gastos.
  • 44-30 días antes de la salida = 50% de gastos.
  • Menos de 30 días antes de la salida = 100% de gastos.

MEDITERRÁNEO

  • Circuitos con crucero por el Mar Egeo: Aplican condiciones de cancelación de Celestyal Cruises.

CIRCUITOS SIN CRUCERO

Generan los siguientes gastos de cancelación con respecto a la fecha prevista de llegada de los clientes.

  • 30-21 días antes de la salida = 25% de gastos.
  • 20-15 días antes de la salida = 50% de gastos.
  • 14-07 días antes de la salida = 75% de gastos.
  • Menos de 7 días antes de la salida = 100% de gastos.

6. Alteraciones

La Agencia de Viajes se compromete a facilitar a sus clientes la totalidad de los servicios contenidos en el programa con las condiciones y características estipuladas, todo ello de acuerdo a los siguientes extremos:.

a) En el supuesto de que, antes de la salida del viaje, el Organizador se vea obligado a modificar de manera significativa algún elemento esencial del viaje, incluido el precio, deberá ponerlo inmediatamente en conocimiento del consumidor, a través del respectivo detallista.

b) En tal supuesto, y salvo que las partes convengan otra cosa el consumidor podrá optar entre anular el viaje, sin penalización alguna o aceptar una modificación y su repercusión en el precio. El cliente deberá comunicar la decisión que adopte al Detallista o, en su caso, al Organizador dentro de los tres días siguientes a ser notificado de la modificación. En el supuesto de que el cliente no notifique su decisión en los términos indicados, se entenderá que opta por la anulación del viaje sin penalización alguna.

c) En el supuesto de que el cliente opte por anular el viaje, al amparo de lo previsto en el apartado b), o de que el Organizador cancele el viaje combinado antes de la fecha de salida acordada, por cualquier motivo que no sea imputable al consumidor, éste tendrá derecho, desde el momento en que se produzca la resolución al reembolso de todas las cantidades pagadas, con arreglo al mismo, o bien a la realización de otro viaje combinado de calidad equivalente o superior, siempre que el Organizador pueda proponérselo. En el supuesto de que el viaje ofrecido fuera de calidad inferior, el Organizador deberá reembolsar al consumidor, cuando proceda, en función de las cantidades ya desembolsadas, la diferencia de precio. Este mismo derecho corresponderá al consumidor que no obtuviese confirmación de la reserva en los términos estipulados.

d) En el caso de que, después de la salida del viaje, el Organizador no suministre o compruebe que no puede suministrar una parte importante de los servicios previstos en el contrato, adoptará las soluciones adecuadas para la continuación del viaje organizado, sin suplemento alguno de precio para el consumidor, y, en su caso, abonará a este último el importe de la diferencia entre las prestaciones previstas y las suministradas. Si el consumidor continúa el viaje con las soluciones dadas por el Organizador, se considera que acepta tácitamente dichas propuestas.

e) Si las soluciones adoptadas por el Organizador fueran inviables o el consumidor no las aceptase por motivos razonables, aquél deberá facilitar a éste, sin suplemento alguno de precio, un medio de transporte equivalente al utilizado en el viaje para regresar al lugar de salida o a cualquier otro que ambos hayan convenido.

f) En caso de reclamación, el detallista o, en su caso, el organizador deberá obrar con diligencia para hallar soluciones adecuadas.

g) En ningún caso, todo aquello no incluido en el contrato de viaje combinado (como por ejemplo, billetes de transporte desde el lugar de origen del pasajero hasta el lugar de salida del viaje, o viceversa, reservas de hotel en días previos o posteriores al viaje, etc.) será responsabilidad del Organizador, no existiendo obligación de indemnizar pos esos posibles gastos de servicios independientes.

h) Si los traslados/asistencia del hotel – aeropuerto o viceversa u otros similares, incluidos en la oferta, no se cumpliesen, fundamentalmente por causas ajenas al transferista y no imputables al Organizador, éste reembolsará el importe del transporte alternativo utilizado por el cliente en el desplazamiento, previa presentación del recibo o factura correspondiente.

7. Obligación del Consumidor de comunicar todo incumplimiento en la ejecución del contrato.

El consumidor está obligado a comunicar todo incumplimiento en la ejecución del contrato – Preferentemente “in situ” o, en otro caso, a la mayor brevedad posible – por escrito o en cualquier otra forma en que quede constancia, al organizador o al detallista y, en su caso, al prestador del servicio de que se trate. En el caso de que las soluciones arbitradas por la Agencia –Organizador o Detallista– no sean satisfactorias para el consumidor, éste dispondrá del plazo de un mes para reclamar ante la Agencia detallista o el organizador, siempre a través de aquella. La Agencia detallista o el organizador dispondrán de cuarenta y cinco días naturales para dar respuesta a la reclamación planteada por el consumidor, plazo que comenzará a contarse a partir del día siguiente a la presentación de la reclamación ante la Agencia Detallista.

8. Responsabilidad

8.1 General

La agencia de Viajes Organizadora y la Detallista vendedora final del viaje combinado responderán frente al consumidor, en función de las obligaciones que les correspondan por su ámbito respectivo de gestión del viaje combinado, del correcto cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, con independencia de que éstas las deban ejecutar ellos mismos u otros prestadores de servicios, y sin perjuicio del derecho de los Organizadores y Detallistas a actuar contra dichos prestadores de servicios. El organizador manifiesta que asume las funciones de organización y ejecución del viaje.

Los Organizadores y detallistas de viajes combinados responderán a los daños sufridos por el consumidor como consecuencia de la no ejecución o ejecución deficiente del contrato. Dicha responsabilidad cesará cuando concurra alguna de las siguientes circunstancias:

a) Que los defectos observados en la ejecución sean imputables al consumidor.
b) Que dichos efectos sean imputables a un tercero ajeno al suministro de las prestaciones y revistan un carácter imprevisible o insuperable.
c) Que los defectos aludidos se deban a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles cuyas consecuencias no habrían podido evitarse, a pesar de haber actuado con la diligencia debida.
d) Que los defectos se deban a un acontecimiento que el Detallista o, en su caso, el Organizador, a pesar de haber puesto toda la diligencia necesaria, no podía prever ni superar.

No obstante, en los supuestos de exclusión de responsabilidad por darse alguna de las circunstancias prevista, el organizador y el detallista estarán obligados a prestar la necesaria asistencia al consumidor que se encuentre en dificultades.

8.2. Límites al resarcimiento por daños

En cuanto al límite por los daños que resulten por el incumplimiento o de la mala ejecución de las prestaciones incluidas en el viaje combinado, se estará a lo dispuesto en los Convenios Internacionales sobre la materia.

Por los que se refiere a los daños que no sean corporales, éstos deberán ser siempre acreditados por el consumidor. En ningún caso la Agencia se responsabiliza de los gastos de alojamiento, manutención, transportes y otros que se originen por causas de fuerza mayor. Cuando el viaje se efectúe en autocares, ‘vans”, limusinas o similares contratadas por la Agencia Organizadora directa o indirectamente, y ocurra un accidente, cualquiera que sea el país donde se produzca, el consumidor habrá de presentar la pertinente reclamación contra la entidad transportista en el respectivo país, a fin de salvaguardar, en su caso, la indemnización del seguro de ésta, siendo auxiliado y asesorado gratuitamente en sus gestiones por la Agencia Organizadora.

9. Delimitación de los servicios del viaje combinado

9.1. Viajes en avión. Presentación en el aeropuerto

En los viajes en avión, la presentación en el aeropuerto se efectuará con un mínimo de antelación de dos horas sobre el horario oficial de salida, y en todo caso se seguirán estrictamente las recomendaciones específicas que indique la documentación del viaje facilitada al suscribir el contrato. En la contratación de servicios sueltos, se recomienda que el cliente reconfirme con cuarenta y ocho horas de antelación los horarios de salida de los vuelos.

9.2. Hoteles

9.2.1. General

La calidad y contenido de los servicios prestados por el hotel vendrá determinada por la categoría turística oficial, si la hubiere, asignada por el órgano competente de su país. En algunos casos se facilitará en el folleto información de la categoría de los hoteles, aunque ésta no sea la vigente en el país concreto, con el fin de que el cliente pueda orientarse más fácilmente sobre los servicios y categorías de los establecimientos, en el conocimiento siempre de que tal clasificación tan sólo responde a una valoración realizada por el Organizador. Dada la vigente legislación al respecto (que establece sólo la existencia de habitaciones individuales y dobles, permitiendo que en algunas de estas últimas pueda habilitarse una tercera cama), se estimará siempre que la utilización de la tercera cama se hace con el conocimiento y consentimiento de las personas que ocupan la habitación. Esta tácita estimación deriva de la circunstancia cierta de haber sido advertidos previamente, así como de figurar reflejada la habitación como triple en todos los impresos.

El horario habitual para la entrada y salida en los hoteles está en función del primer y último servicio que el usuario vaya a utilizar. Como norma general y salvo que expresamente se pacte otra cosa en el contrato, las habitaciones podrán ser utilizadas a partir de las 14 horas del día de llegada y deberán quedar libres antes de las 12 horas del día de salida. Cuando el servicio contratado no incluya el acompañamiento permanente de guía y en el supuesto de que el usuario prevea su llegada al hotel reservado en fechas u horas distintas, es conveniente, para evitar problemas y malas interpretaciones, comunicarlo a la Agencia.

El servicio de alojamiento implicará que la habitación esté disponible en la noche correspondiente, entendiéndose prestado con independencia de que, por circunstancias propias del viaje combinado, el horario de entrada en el mismo se produzca más tarde de lo inicialmente previsto.

9.2.2. Otros servicios

En los vuelos cuya llegada al punto de destino se realice después de las 12,00 horas, el primer servicio de hotel, cuando esté incluido en la oferta del programa/folleto será el alojamiento. Se entenderá siempre como trayecto aéreo directo aquel cuyo soporte documental sea un solo cupón de vuelo, con independencia de que el vuelo realice alguna parada técnica.

En los circuitos, los autocares pueden variar en función del número de participantes. Si en alguna salida no se llega a un número suficiente de viajeros, es posible que se utilice tren, minibús o “van”, que, salvo indicación expresa en contrario, no tienen los asientos reclinables.

En particular en la etapa entre Paris y Londres en uno u otro sentido que normalmente se utiliza el Eurotunnel, si por condiciones operativas o sucesos inesperados hubiera que prescindir del uso del eurotunnel el organizador supliría este tipo de transporte por Ferry, avión o tren para cumplir con el programa de viaje.

9.2.3. Servicios suplementarios

Cuando los usuarios soliciten servicios suplementarios que no les puedan ser confirmados definitivamente por la Agencia Organizadora, el usuario podrá optar por desistir definitivamente del servicio suplementario o mantener su solicitud a la espera de que tales servicios puedan finalmente serle prestados. En el supuesto de que las partes hubieran convenido el pago previo del precio de los servicios suplementarios que finalmente no le puedan ser prestados, el importe abonado le será reembolsado por la Agencia detallista inmediatamente al desistimiento del servicio por parte del consumidor o al regreso del viaje, según el usuario haya optado por el desistimiento en la prestación del servicio suplementario solicitado o haya mantenido la solicitud.

9.3.

La Agencia Organizadora pone en conocimiento de los clientes, que en los circuitos especificados en el folleto, el servicio de alojamiento se prestará en algunos de los establecimientos relacionados en el mismo o en otro de igual categoría y zona e igualmente que el itinerario del circuito podrá ser desarrollado según alguna de las opciones descritas así mismo en el programa-oferta.

10. Pasaportes, visados y documentación

Todos los usuarios, sin excepción (niños incluidos), deberán llevar en regla su documentación personal y familiar correspondiente, sea el pasaporte y visados o D.N.I. según las leyes del país o países que se visitan. Será por cuenta de los mismos cuando los viajes así lo requieran la obtención de visados, pasaportes, certificados de vacunación, etc.

Caso de ser rechazada por alguna Autoridad la concesión de visados por causas particulares del usuario, o de ser denegada su entrada en el país por carecer de los requisitos que se exigen, o por defecto en la documentación exigida, o por no ser portador de la misma, la Agencia Organizadora declina toda responsabilidad por hechos de esta índole, siendo por cuenta del consumidor cualquier gasto que se origine, aplicándose en estas circunstancias las condiciones y normas establecidas para los supuestos de desistimiento voluntario de servicios.

Se recomienda igualmente a todos los usuarios, que deben asegurarse, antes de iniciar el viaje, de tener cumplidas todas las normas y requisitos aplicables en materia de visado a fin de poder entrar sin problemas en todos los países que vayan a visitarse.

EQUIPAJES

A todos los efectos y en cuanto el transporte terrestre se refiere, se entenderá que el equipaje (una maleta por persona máximo de peso de 25 Kilos y un bolso de mano) y demás enseres personales del usuario los conserva consigo, cualquiera que sea la parte del vehículo en que vayan colocados, y que se transporta por cuenta y riesgo del usuario.

Se recomienda a los usuarios que estén en todas las manipulaciones de carga y descarga de los equipajes.

En cuanto al transporte aéreo, ferroviario, marítimo o fluvial de equipaje, son de aplicación las condiciones de las compañías transportadoras, siendo el billete de pasaje el documento vinculante entre las citadas compañías y el pasajero. En el supuesto de sufrir algún daño o extravío el consumidor deberá, presentar, en el acto, la oportuna reclamación a la Compañía de Transportes. La Agencia Organizadora se compromete a prestar la oportuna asistencia a los clientes que puedan verse afectados por alguna de estas circunstancias.

14. Vigencia

La vigencia del programa/folleto será desde 21 de Marzo 2016 al 08 de Abril 2017.

15. Muy Importante

Algunos países exigen que el pasaporte de los viajeros tenga un plazo de validez de hasta 9 meses a partir de la fecha de estancia en estos países, independientemente de que se exija o no el visado de entrada.

Es por ello que recomendamos muy encarecidamente que si su pasaporte está próximo a caducar o lo va a hacer antes del plazo de 9 meses, se prevea de un nuevo pasaporte antes del inicio del viaje para evitar problemas importantes que le podrían sobrevenir durante el mismo, y de los cuales, ni de sus secuelas o consecuencias puede la Agencia Organizadora hacerse responsable.

El consumidor declara conocer perfectamente las condiciones particulares y las condiciones generales y estar de acuerdo con todas ellas.

16. Seguro de Protección y Asistencia

RESUMEN DE GARANTIAS DE LA POLIZA Nº 698/72 CONTRATADA POR EL OPERADOR

Garantías y Cobertura

  1. Transporte o repatriación sanitaria en caso de enfermedad o accidente del Asegurado desplazado, hasta un centro sanitario adecuadamente equipado o hasta su país o lugar de residencia habitual – Incluido.
  2. Asistencia médica (gastos de hospitalización, de intervenciones quirúrgicas, de honorarios médicos, de gastos de enfermería y de productos farmacéuticos) en caso de enfermedad o accidente del Asegurado desplazado en el extranjero – hasta 30.000,00 € máximo.
  3. Desplazamiento y alojamiento de una persona acompañante del Asegurado hospitalizado en caso de enfermedad o accidente (residente en el país o lugar de residencia habitual del Asegurado a elección de éste):- Desplazamiento al lugar de hospitalización (viaje de ida y vuelta) – Alojamiento: hasta 60 €./día, con un límite máximo de 600 €, o diez días.
  4. Prolongación de la estancia del Asegurado desplazado, en caso de enfermedad o accidente y siempre por prescripción facultativa – hasta 60 € / día, con un límite máximo de 600 €, o diez días.
  5. Transporte o repatriación del Asegurado fallecido y desplazamiento de una persona acompañante (residente en el país o lugar de residencia habitual del Asegurado) que acompañe el cuerpo, hasta el lugar de inhumación, cremación o ceremonia funeraria en su país de residencia habitual – Incluido.
  6. Desplazamiento del Asegurado por interrupción del viaje, debido al fallecimiento de un familiar de un familiar hasta el segundo grado de parentesco en el país de residencia habitual del Asegurado – Incluido.
  7. Envío de medicamentos prescritos por un facultativo con carácter urgente – Incluido.
  8. Transmisión de mensajes urgentes – Incluido.
  9. Indemnización en caso de pérdida, robo o destrucción total del equipaje y efectos personales facturados, durante el transporte realizado por la compañía transportista – hasta 300 € máximo.
  10. Indemnización por muerte o invalidez permanente como consecuencia de un accidente en el medio de transporte – hasta 30,000 €.

Condiciones de Intervención: Cuando se produzca alguno de los hechos objeto de las prestaciones garantizadas, se solicitará por teléfono la asistencia correspondiente. Las llamadas que el Asegurado efectúe serán a cobro revertido y a los siguientes teléfonos:

  • Desde España: 902 / 36 19 94
  • Desde el extranjero: (3491) 581 18 23

Este resumen de garantías es a título informativo, no sustituyendo a las Condiciones Generales de la Póliza que prevalecerán en caso de discrepancia.

SEGURO OPCIONAL PROTECCIÓN Y ASISTENCIA

IMPORTANTE: todos los tours ya incluyen un seguro básico, las condiciones se mencionan en el punto 16.

EL OPERADOR les recomienda de forma muy especial: adquirir en el momento de hacer su reserva el que por un suplemento de tan solo $ 50 dólares (USD) por persona le ofrece unas amplias coberturas durante su viaje así como poder asegurar otros riesgos como los gastos de cancelación que se producirían si por causa de una enfermedad u otra causa de fuerza mayor tuviera que cancelar su viaje en el último momento.

Este Seguro Opcional ha sido contratado con la Compañía de Seguros MAPFRE, con una importante presencia en la práctica totalidad de los países de América.Las coberturas incluidas en el Seguro Opcional siempre se suman a las coberturas incluidas en el Seguro de Protección y Asistencia del Operador incluido en su programa de viaje.

Por lo tanto, para aquellos pasajeros que solicitasen el Seguro Opcional, las coberturas de asistencia médica por ejemplo serán de 60,000 Euros, o la compensación por robo, pérdida o destrucción del equipaje de hasta 1,300 Euros.

El SEGURO OPCIONAL PLUS incluye:

  1. Transporte o repatriación sanitaria en caso de enfermedad o accidente del Asegurado desplazado, hasta un centro sanitario adecuadamente equipado o hasta su país o lugar de residencia habitual.
  2. Asistencia médica (gastos de hospitalización, de intervenciones quirúrgicas, de honorarios médicos, de gastos de enfermería y de productos farmacéuticos) en caso de enfermedad o accidente del Asegurado desplazado en el extranjero (hasta 30,000 € máximo).
  3. Desplazamiento y alojamiento de una persona acompañante del Asegurado hospitalizado en caso de enfermedad o accidente (residente en el país o lugar de residencia habitual del Asegurado a elección de éste):
  4. Desplazamiento al lugar de hospitalización (viaje de ida y vuelta) y Alojamiento: máximo de 600 € / diez días.
    Prolongación de la estancia del Asegurado desplazado, en caso de enfermedad o accidente y siempre por prescripción facultativa (máximo de 600 € / diez días).
  5. Transporte o repatriación del Asegurado fallecido y desplazamiento de una persona acompañante (residente en el país o lugar de residencia habitual del Asegurado) que acompañe el cuerpo, hasta el lugar de inhumación, cremación o ceremonia funeraria en su país de residencia habitual.
  6. Desplazamiento del Asegurado por interrupción del viaje, debido al fallecimiento o enfermedad grave de un familiar de un familiar hasta el segundo grado de parentesco en el país de residencia habitual del Asegurado.
  7. Envío de medicamentos prescritos por un facultativo con carácter urgente.
  8. Transmisión de mensajes urgentes.
  9. Indemnización en caso de pérdida, robo o destrucción total o parcial por el conjunto del equipaje y efectos personales facturados, durante el transporte realizado por la compañía transportista (hasta 1,000 € máximo).
  10. Localización y transporte de los equipajes extraviados por la compañía transportista.
  11. Indemnización por muerte o invalidez permanente como consecuencia de un accidente en medio de transporte (hasta 60,000 €).
  12. Responsabilidad civil privada (hasta 60,000 € máximo).
  13. Reembolso de vacaciones no disfrutadas por repatriación del Asegurado (hasta 1,200 € máximo).
  14. Gastos por pérdida del pasaporte (hasta 250 € máximo).

Gastos de anulación de los servicios de viaje contratado en Europa (quedan excluidos los pasajes aéreos transatlánticos) que se produzcan a cargo del Asegurado y le debieran ser facturados en aplicación de las condiciones generales del programa, hasta un máximo de 1,200 Euros por persona o su equivalente en Dólares (USD) siempre que anule el viaje antes del inicio del mismo y por una de las causas siguientes:

  • Enfermedad o accidente corporal grave o fallecimiento del Asegurado, cónyuge, hijos, padres, hermanos, suegros, yernos, nueras y cuñados.
  • Daños graves ocasionados por incendio, explosión, robo o fuerza de la naturaleza en su residencia habitual, o en sus locales profesionales si los hiciera inhabitables o con grave riesgo de que se produzcan mayores daños que justifiquen su presencia imprescindible.
  • Anulación de la persona acompañante que hubiera reservado el viaje al mismo tiempo que el asegurado y tuviera igualmente el seguro opcional contratado, siempre que la anulación tenga su motivo en una de las causas enumeradas. Si el asegurado decidiera viajar en solitario, el Seguro cubrirá el importe del suplemento de habitación individual.
  • Actos de piratería aérea, naval o terrestre que imposibiliten al asegurado el inicio del viaje.
  • Declaración de Zona catastrófica en el lugar de residencia del asegurado o lugar de destino del viaje.
  • Convocatoria como testigo o jurado en un Tribunal, siempre que hubiera sido posterior a la contratación del viaje. Deberá presentarse copia original de la convocatoria judicial o administrativa.

Los Certificados correspondientes serán emitidos a nombre de cada pasajero indicando su nombre completo, día del vuelo de salida de su ciudad de origen (fecha en la comienza la cobertura de la póliza) y día de finalización del viaje con servicios del Operador (fecha en la que finaliza la cobertura de la póliza ). La prima del presente seguro es válida para un período máximo de duración del viaje de 34 días.

La Solicitud del Seguro Opcional deberá realizarse al mismo tiempo que la reserva del viaje y en ningún caso podrán aceptarse solicitudes en fechas posteriores a la reserva del programa.

Traslados de llegada y salida

Todos los tours de esta sección, incluye en sus itinerarios siempre los traslados desde el aeropuerto o estación al hotel al inicio e igualmente del hotel al aeropuerto o estación al fin del circuito.

En aquellos casos en que expresamente se mencione que el traslado de llegada o salida no estuviera incluido en el precio del tour, se ofrecerá siempre la posibilidad de solicitar el servicio mediante un pequeño suplemento en el precio.

En aquellos casos en que se soliciten noches adicionales, sean pre o post tour, el traslado de salida o llegada estará igualmente incluido sin cargo adicional, siempre que las noches adicionales hayan sido reservadas a través del Operador.

En los traslados de llegada en particular, y en aquellos casos en que debido a retrasos superiores a 1 hora en la llegada del avión o que por haber perdido la conexión prevista la llegada se hubiera realizado en vuelo u horario distinto al previsto inicialmente, el pasajero deberá trasladarse por su cuenta al hotel. Conviene sin embargo en estos casos tratar de contactar con nuestro teléfono de emergencias o con nuestra oficina corresponsal en la ciudad de llegada, para tratar en lo posible de proporcionar el servicio, siempre que la información hubiera sido facilitada con tiempo suficiente. Por ello es muy recomendable que el pasajero esté siempre en conocimiento del teléfono de emergencias así como del teléfono de nuestra oficina corresponsal en la ciudad de llegada, así como el nombre y dirección del hotel asignado para su primera estancia en Europa.

(Nota importante: Los encuentros en llegadas a la ciudad de Londres en sus aeropuertos de Heathrow y Gatwick serán siempre 1 hora y media tras el aterrizaje del avión).

Los traslados estarán siempre incluidos cuando los vuelos de llegada sean desde y a los aeropuertos previstos, y en horas normales de operación (entre las 7 y las 21 Horas). Cuando el pasajero este utilizando otro aeropuerto distinto al usualmente utilizado deberá abonar un suplemento tal como se indica al final de la página.

Servicio de Wifi en los autobuses / autocares

(Información del Operador sobre el internet en los autobuses)

A lo largo de la temporada 2016, los autobuses por España y Europa habrán incorporado ya el servicio de Wifi, para que nuestros pasajeros

tengan acceso a internet. El hecho de que nuestros servicios viajan por distintos países este servicio deberá irse incorporando a medida de que

las comunicaciones y facilidades de conexión en cada país así lo permitan y por dicha razón no podemos todavía esta próxima temporada

ofrecer este servicio de forma generalizada, ni disponible en todas las salidas y programas. Sin embargo, es nuestra intención poder ofrecerlo

con carácter general en el mínimo tiempo posible y desde este momento pasa a ser de nuestras prioridades para un próximo futuro.

(Servicio de Wifi gratuito y restringido a un uso normal de consumo de datos tales como e-mail o mensajerías online.

Suplemento por Traslados

Se aplica para cada traslado de llegada o salida y en base a mínimo de 2 pasajeros:

Precios por persona y tramo (traslado hotel – aeropuerto y viceversa)

Suplemento por Traslados

LONDRES (Gatwick / Luton) – $ 45 USD

VENECIA (Treviso) – $ 35 USD

ROMA (Ciampino) – $ 25 USD

BERLÍN (Schoenefeld) – $ 25 USD

SAN PETERSBURGO – $ 50 USD*

MOSCÚ – $ 75 USD

VILNIUS – $ 50 USD*

TALLIN – $ 50 USD*

COPENHAGUE – $ 95 USD*

HELSINKI – $ 115 USD*

ESTOCOLMO – $ 120 USD*

DUBLÍN – $ 40 USD*

ESTAMBUL (Sabiha Gökçen) – $ 35 USD

 

(En general siempre que el aeropuerto utilizado no sea el aeropuerto internacional comúnmente utilizado en la ciudad, deberá solicitarse información del suplemento de traslado, sea para la llegada o salida).

* Suplemento traslado obligatorio al tener noche extra.

Fecha de última actualización: 13 de Abril del 2016​
Logo Viaje a Europa - Condiciones Generales Todo Incluido